1993年,美國好萊塢發行一部喜劇片,名為“DAVE”,中文翻譯為《冒牌總統》,
由凱文科萊恩主演,故事描述美國現任總統是一位不愛國事、個性貪婪,愛好女色;
因為自己愛玩的本性,卻要白宮幕僚替他找一位長相和他相近的人來代替他出席各場合宴會,
以增加自己的歡樂時光,沒想到在某一次和女性友人過於激烈的床上運動後,
突然中風,使得被找來的短期替代總統DAVE戴夫,只好繼續演下去。
當戴夫進入白宮,在餐廳廚房與保鑣哈拉時,
戴夫閒聊問到:「你的工作是保護總統?」
隨身保鑣回答:「是。」
戴夫再問:「那你會為他犧牲性命,為他擋子彈?」
隨身保鑣回答:「當然。」
戴夫再問他:「亦即,你也願意為我而死?」
隨身保鑣:「……」狠狠瞪他一眼,一句話也不說。
戴夫假冒總統時,他以市井小民單純的熱情,有條不紊且具智慧的處理國政,
按照一般人民價值觀優先處理政策優先的順序,也按照一般的財務會計觀念處裡正常的預算編列,
使原本一蹶不振的總統聲勢慢慢的被提升,漸漸的擄獲人心;
然而,一直和總統感情不睦的總統夫人,是一位深得民心的第一夫人,
早對總統放蕩的行為感到不滿,突然發現總統改頭換面,以為總統洗心革面了,
但有一天戴夫在車上不意中久盯總統很久沒興趣的夫人大腿上的蕾絲邊,
夫人才發現戴夫不是正牌總統,但也無意再揭露。
以下為冒牌總統,針對勞工問題的演講,可惜的是沒有中文字幕
當戴夫要離去時,重返小老百姓身份的最後一刻,
戴夫跟隨身保鑣告別:「Take care!」握手且兩眼依依不捨的相對。
保鑣突然跟他說:「DAVE I would take the bullet for you(戴夫,我願意為你
擋子彈)」
其實整段電影,最令人感動的部份,就是戴夫在參議院所說的一段話:
「我們都忘了我們是受雇於人民,我們只是臨時工,我們應該關心人民多於關心自己…。」
一語道破了從事公職永恆不變的角色。
佛家曰:「乞丐沒有真假,在行乞的過程,只要遭人同情或者歧視都是乞丐。」
這句話打破了形式與實質的對立性,真假總統的真實價值在隨身保鑣及人民的心目中也有同樣的道理。
每一位有公權力的公職人員,我們有沒有忘了我們只是受雇於人民的臨時工,
有沒有關心百姓多於關心自己?我們有沒有永遠銘記我們第一次從事公職時的理想與初衷?!
也請問負責中央各部會首長的保六總隊安全警官們,
你(妳)們願意為你(妳)們保護的首長擋子彈嗎?